中国建成及在建400米高楼 TOP34



1、上海中心大厦 | gensler


632.00米,125层,上海,建成


With Shanghai Tower, China’s tallest building and the world’s third tallest, Gensler created a symbol of innovation, sustainability, and a new precedent for vertical urbanism.


Gensler 建筑事务所设计的上海中心大厦,是中国第一高楼、世界第三高楼,堪称创新、可持续发展的象征,开创了垂直城市化的新先河。


1.jpg



2、深圳平安国际金融中心 | KPF


599.10米,118层,深圳,建成


KPF’s design for the world’s tallest office building creates an iconic presence for the world’s top ranked insurance brand and a centerpiece to the burgeoning city of Shenzhen.


KPF 为这座全球最高办公楼设计的方案,不仅为这家全球顶级保险品牌打造了标志性建筑,也为蓬勃发展的深圳这座城市增添了新的亮点。


3.jpg



3、天津117大厦 | P&T


597.00米,117层,天津,施工


The Goldin Finance 117 tower is the focal point of the new metropolitan CBD development in Tianjin. The building reaches a height of 597m with 117 stories. The tower is divided into three office zones and a five star hotel at the top. A public observation deck at level 116 is provided.


高银金融117大厦是天津新都会CBD开发项目的焦点。该建筑高597米,共117层。大厦分为三个办公区,顶层设有一家五星级酒店。116层设有公共观景台。


2.jpg



4、广州周大福中心 | KPF


530.00米,112层,广州,建成


As one of China’s tallest structures, the Chow Tai Fook (CTF) Finance Centre demonstrates the alignment of supertall design with cultural, environmental, and contextual sensitivity. Guangzhou, located on the Pearl River Delta, is a megalopolis of southern China and a leading economic power for the country.


作为中国最高的建筑之一,周大福 (CTF) 金融中心展示了超高层设计与文化、环境和背景的结合。广州位于珠江三角洲,是中国南方的特大城市,也是国家的主要经济强市。


4.jpg



5,天津周大福金融中心 | SOM


530.00米,97层,天津,建成


天津周大福金融中心的外形设计运用了优雅的空气动力学曲线,在天际线中呈现卓尔不凡形象的同时,巧妙地体现了大厦三个功能空间组成的元素——办公,住宅和酒店。


A groundbreaking model of material and structural efficiency, this skyscraper unites complex programmatic elements and is enclosed by a sophisticated facade that conveys a graceful interplay of light and structure.


5.jpg



6,北京中信大厦 | KPF


528.00米,108层,北京,建成


Located at the core of Beijing’s new 30-hectare central business district, CITIC Tower is the tallest building and a new icon of the capital.


中信大厦位于北京占地30公顷的全新中央商务区核心地段,是首都最高的建筑,也是首都的新地标。


6.jpg



7,台北101大厦 | 李祖原联合建筑师事务所


508.00米,101层,台北,建成


登高望远、斗之造型有助人在室内对外之瞭望,以八楼为一斗,以一斗为一节,以一节为一结构体,TAIPEI 101以斗斗相生向天出发。如竹子之节节高升。意图表现进取向上.生意兴隆。


A distant view can be gained if one climbs high. The form of a traditional Chinese peak helps the view from indoors. With eight floors as a peak and structural entity, Taipei 101 marches upward by stacking peak on peak. It is similar to the form of the bamboo joint expressing upward progress and prosperous business.


7.jpg



8、南京绿地金茂中心 | SOM


499.8米,104层,南京,施工


作为南京江北新区全面崛起的地标建筑,施工中的“绿地金茂国际金融中心”是推进南京“拥江战略”发展的重要标志。作为多功能项目,写字楼、高端酒店、国际社区和优质教育等多元业态届时都将成为大楼的座上客。


8.jpg



9,苏州中南中心 | Gensler


499.15米,103层,苏州,施工


项目基地处在湖西CBD核心地块,连接老城区与湖东CBD,同时位于该区域规划中的苑环景观带上。


The project is located in the core area of Suzhou CBD, connecting with the old city and CBD on the other side of Jinji Lake. It is also located on the city’s Garden Ring green belt.


9.jpg



10,南京河西鱼嘴A座 | AS+GG


498.8米,89层,南京,施工


Adrian Smith + Gordon Gill Architecture has unveiled new images for the competition of the South HeXi Yuzui Financial District, the foundation for a new world-class, waterfront business district. The 500-meter-tall tower, part of the development will become the new focal point for the district, attracting businesses and tourism from China and the international market.


Adrian Smith + Gordon Gill 建筑事务所公布了南京河西鱼嘴金融区南区竞赛的新形象图,该区将为打造一个世界级的滨水商务区奠定基础。作为该项目一部分,这座500米高的塔楼将成为该区域的新焦点,吸引来自中国和国际市场的企业和游客。


10.jpg



11,西安中国国际丝路中心大厦 | SOM


498.00米,100层,西安,施工


中国国际丝路中心位于西安古城正西,沣东新城核心区。建成后高度达 498 米的大厦将成为西安西咸新区打造现代化大西安新中心的有力支撑,成为中国西北第一高楼。作为古丝绸之路上的历史重镇,西安的重要性不仅以众多史书典籍为证,更成为新时代中国引领西北地区现代化建设的重要桥头堡。这是一座国家级的中心城市,更有国家级自贸区,同时也是“一带一路”战略的最重要的支点城市。


11.jpg



12,上海环球金融中心 | KPF


492.00米,101层,上海,建成


One of KPF’s most highly recognized and award-winning projects, the Shanghai World Financial Center has stood as a symbol of commerce and culture since its completion in 2008.


上海环球金融中心是 KPF 最受认可和屡获殊荣的项目之一,自 2008 年竣工以来,一直是商业和文化的象征。


12.jpg



13,成都中海西南总部 | KPF


488.90米,95层,成都,施工


The centerpiece of Chengdu’s Tianfu New Area, the mixed-use, landmark Panda Tower embodies the city’s wealth of culture, dramatic topography, and native symbol, the giant panda.


作为成都天府新区的核心,综合功能的地标熊猫塔体现了这座城市丰富的文化、丰富的地形和本土象征——大熊猫。


13.jpg



14,香港环球贸易广场 | KPF


484.00米,108层,香港,建成


The International Commerce Centre represents a shift in the tall building paradigm to include not only achievements in height, design, and engineering, but also the most forward-thinking moves towards connectivity for smart growth in a highly dense region.


环球贸易广场代表着高层建筑范式的一次变革,它不仅涵盖了高度、设计和工程方面的成就,更体现了在高密度地区实现智慧增长的互联互通的前瞻性举措。


14.jpg



15, 上海北外滩中心 | KPF


480.00米,99层,上海,施工


At 480 meters tall, North Bund (Lot 91) will be the world’s tallest, and Shanghai’s first, all-electric supertall, creating a new framework for sustainable towers by prioritizing carbon footprint reduction and serving as a model for the city’s responsible growth.


上海北外滩中心高480米,将成为世界最高,也是上海首个全电气化的超高层建筑。它以减少碳足迹为首要目标,为可持续塔楼构建了全新的框架,并将成为城市负责任发展的典范。


0.jpg


16,武汉绿地中心 | AS+GG


475.00米,101层,武汉,建成


Wuhan Greenland Center features a uniquely streamlined form that combines three key shaping concepts—a tapered body, softly rounded corners, and a domed top—to reduce wind resistance and vortex action that builds up around supertall towers.


武汉绿地中心采用独特的流线型造型,融合了三大关键造型理念——锥形主体、柔和的圆角和穹顶——以减少超高层塔楼周围形成的风阻和涡旋。


15.jpg



17,成都绿地中心 | AS+GG


468.00米,101层,成都,施工


At 468 meters tall, AS+GG’s design for Greenland Tower Chengdu will produce southwestern China's tallest building.


AS + GG为成都绿地大厦设计的高度为468米,将生产出中国西南最高。


16.jpg



18,重庆陆海国际中心 | KPF


458.2米,99层,重庆,建成


As the centerpiece of the 3.6 million-square-meter Chongqing Tian Di Master Plan, a major redevelopment of a downtown core area, Chongqing 100 provides office, residential, retail, and entertainment space to bring energy, activity, and value to the site.


作为360万平方米重庆天地总体规划的核心,重庆100是市中心核心区的重大重建项目,提供办公、住宅、商业和娱乐空间,为场地注入活力、活力和价值。


17.jpg



19,长沙国际金融中心 | 湖南省建筑设计院有限


452.00米,95层,长沙,建成


Covering a total development area of 1,026,000m2, Changsha IFS is located along the Furong District’s West Jiefang Road in the core of the Central Business District. Changsha IFS’ prominent location sees it act as an extension to the one of the busiest pedestrian streets in China – Huang Xing Pedestrian Shopping Street – which sits opposite the development.


长沙IFS位于中央商务区核心区芙蓉区解放西路沿线,总开发面积102.6万平方米。长沙国际金融中心的显着位置使其成为中国最繁忙的步行街之一——黄兴步行购物街的延伸,该步行街位于开发项目对面。


18.jpg



20,东莞华润中心 | KPF


450.00米,98层,东莞,施工


Emulating the “looped” design of the mixed-use site, CRL Center Dongguan is a new landmark to the city with a supertall tower and commercial center, addressing the full circle of needs of tenants, residents, and visitors through its program offerings.


东莞华润中心效仿综合体的“环形”设计,成为这座城市的新地标,拥有一座超高层塔楼和商业中心,通过其项目服务满足租户、居民和游客的全方位需求。


5.jpg



21,苏州九龙仓国际金融中心 | KPF


450.00米,92层,苏州,建成


The Suzhou IFS Tower, derived as a direct response to its site and context, is a modern, technological, and symbolic embodiment of Suzhou’s culture, history, and identity. Long a center of trade in China, Suzhou is today one of the world’s fastest growing cities.


苏州国际金融中心大厦是对其场地和环境的直接回应,是苏州文化、历史和身份的现代、技术和象征性体现。苏州长期以来一直是中国的贸易中心,如今已成为世界上发展最快的城市之一。


20.jpg



22,南京紫峰大厦 | SOM


450.00米,89层,南京,建成


南京紫峰大厦是多功能双地块建筑综合体,建筑的平面布局按现有道路的走向来设计, 新颖、挺拔的建筑外形使之成为南京的城市新亮点。南京紫峰大厦是多功能双地块建筑综合体。地块 A1 涵盖一栋 450 米高包括办公空间和酒店的大厦,一栋 100 米高的办公大厦,以及一栋连接两栋大厦的裙房。地块 A2 则是配有裙楼的 63米 高的办公大楼。


19.jpg



23,深圳京基100 | Farrells


441.80米,100层,深圳,建成


The 100-storey, 441.8-metre tower contains grade-A office space, a six-star hotel, trading areas, conference and business facilities and a fitness centre. While the top of most skyscrapers is occupied by machinery, KK100 is instead crowned by a soaring glass-and-steel structure housing a sky garden and fine dining.


这座 100 层高、441.8 米的塔楼包含甲级写字楼、六星级酒店、交易区、会议和商务设施以及健身中心。虽然大多数摩天大楼的顶部都被机械占据,但 KK100 却被一座高耸的玻璃钢结构加冕,里面有一个空中花园和精致的餐厅。


21.jpg



24,广州国际金融中心 | Wilkinson Eyre Architects


440.75米,103层,广州,建成


Following an international design competition, WilkinsonEyre was selected to design this 440m tower in Guangzhou, which is one of China's tallest buildings. With 103 storeys, the tower has a mixture of uses including office space and a luxury Four Seasons hotel with a top-floor high-end restaurant and bar.


经过国际设计竞赛,WilkinsonEyre 被选中在广州设计这座 440m 的塔楼,它是中国当时最高的建筑之一。该塔楼高 103 层,具有多种用途,包括办公空间和带有顶层高端餐厅和酒吧的豪华四季酒店。


22.jpg



25,武汉中心 | 华东建筑设计研究院有限公司


438.00米,88层,武汉,建成


武汉中心是华东设计总院(ECADI)原创设计的第一个高度超过400米的超高层项目,具有标志性和里程碑意义,其总建筑面积约36万平方米,包含商业、办公、酒店式公寓、酒店、观光等。


23.jpg



26,济南绿地山东国金中心 | SOM


428.00米,88层,济南,施工


绿地山东国际金融中心位于济南中央商务区核心区,济南中央商务区核心区南起经十路、北至工业南路、东至奥体西路、西至文博西路规划道路,总范围3.2平方公里。 绿地山东国际金融中心总用地面积43.06万平方米 。地上容积率11.20,地下容积率2.79。A1主塔楼建筑高度428米。A2百米办公建筑高度99.9米。停车位1120个,均位于地下。业态分布主要为新天地商业街、甲级办公及高端住宅。


24.jpg



27,东莞国贸中心 | 5+Design


423.80米,85层,东莞,建成


The Dongguan International Trade Center is a master-planned mixed-use project that broke ground in 2012 in the middle of the city’s downtown and is intended to play a key role in shaping the city’s new identity as an artistic creative haven.


东莞国贸中心是一个经过总体规划的多功能综合体项目,于2012年在市中心破土动工,旨在塑造东莞作为艺术创意天堂的全新形象。


25.jpg



28,上海金茂大厦 | SOM


420.53米,88层,上海,建成


420 米高的金茂大厦落成时是当时中国最高的建筑,至今仍是全球最具标志性的超高层大厦之一。这座88层高的大厦外形构思灵感源于中国古塔,缩进式结构创造出一种节奏感,已经成为中国摩天大楼设计的典范。


The 420-meter-high Jin Mao Tower was China’s tallest building at the time of its completion and today remains its most iconic. Recalling historic pagoda forms, with setbacks that create a rhythmic pattern, the 88-story tower has become a model for skyscraper design throughout the country.


26.jpg



29,香港国际金融中心 | Cesar Pelli & Associates


420.00米,88层,香港,建成


香港中环站开发项目位于全球最美丽的城市地段之一。项目包括两座写字楼和一座四层楼高的裙楼。写字楼设有五星级酒店和服务式公寓,裙楼则配备高档零售店、电影院、餐厅和屋顶花园。


The Hong Kong Central Station development occupies one of the most beautiful urban sites in the world. The complex includes two office towers with five-star hotels and service apartments, and a four-story podium with premium retail, cinemas, restaurants, and a rooftop garden.


27.jpg



30,温州青山全球总部


418米,温州,施工


塔楼的设计独具匠心,灵感来源于温州市花“茶花”。建筑形态宛若一朵含苞待放的巨型花朵,与周边的超高层、高层建筑共同勾勒出层次丰富、气势恢宏的城市轮廓线,为温州现代化都市形象增添强劲动力。


1



31,南京金融城 | GMP


416.60米,88层,南京,建成


C地块上坐落两座关键的高层建筑,一座高186米,另一座为416米超高层,为综合性功能,建成后更将成为城市的重要地标。


Building plot C is dominated by two towers – one a 186 meter high building, the other a super-high skyscraper which, with a height of 416 meters, will provide an urban landmark, and will accommodate a range of mixed uses.


31-.jpg


32,宁波中心 | SOM


409.00米,80层,宁波,建成


The tower’s design was inspired by the lotus flower—a symbol of elegance and purity in classical Chinese poetry.The scalloped, unfolding facade evokes the organic motion of a lotus blooming upward toward the sun, creating a distinct silhouette visible from all directions in the city.


该塔的设计灵感源自莲花——在中国古典诗歌中,莲花象征着优雅与纯洁。其扇贝状展开的立面,令人联想到莲花迎着朝阳绽放的自然韵律,营造出从城市各个方向都能清晰可见的独特轮廓。


28.jpg



33,南宁华润中心 | GP


402.65米,90层,南宁,建成


GP announces the completion of Guangxi China Resources Tower, a new 403-meter-tall (1,322-foot-tall) skyscraper in Nanning, China, that is also the city’s tallest building.


GP 宣布广西华润大厦竣工,这是一座位于中国南宁的 403 米高(1,322 英尺)的新摩天大楼,也是该市最高的建筑。


29.jpg



34,贵阳国际金融中心 | SGA


401.00米,79层,贵阳,建成


The two towers are simple and concise in shape. The height of the T1 is 401m, including office and hotel; the T2 is 275m, all office.


两座塔楼造型简洁。T1塔楼高401米,包含办公及酒店;T2塔楼高275米,为办公楼。


30.jpg



拥有4栋400m+大厦城市:上海,南京

拥有2栋400m+大厦城市:香港,广州,深圳,天津,苏州,成都,武汉,东莞

拥有1栋400m+大厦城市:北京,台北,重庆,长沙,西安,济南,宁波,南宁,贵阳,温州


随着城市化快速推进,城市不断向天空发展。城市以住宅为主的基准高度从21米增加到100米,有些城市现在更是到了150米,那么城市天际线也发生巨大改变。城市的标志性塔楼高度多少才能引领城市优美天际线呢?我们认为城市基准高度在标志性塔楼的1/3到1/2高度区间,城市天际线最为优美壮观,同时又能凸显标志性塔楼的壮丽!即标志性塔楼达到400米+的高度。所以我们统计中国现有建成及在建的400米+的塔楼,并进行高度排名及数量统计,来探索各位的家乡优美天际线~

下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇
写下您的评论吧