深​​圳​​佳​​兆​​业​​大​​厦​ | CLOU architects

1 (2).jpg


夺目设施和花园,为一座位于山海交汇处的全玻璃、全阳台现代住宅塔楼赋予色彩与活力,点亮纵向延展的幕墙外观。


Striking amenities and gardens bring colour and liveliness to the vertical expanse of a contemporary all-glass, all-balcony residential tower at the intersection of mountains and sea.


2 (1).jpg2 (2).jpg


塔楼连廊   The Tower Galleries


屹立于南山北部山地边界与深圳湾海滨之间的佳兆业大厦,在周边密集的高层住宅片区内树立起新标准。


Between Nanshan’s mountainous northern boundaries and the seaside at Shenzhen Bay, the Kaisa tower sets new standards within a dense residential high-rise neighbourhood.


从福田中央商务区以及滨海沿线新建的商业和文化开发项目处遥望,这座200米的高耸塔楼清晰可见。塔楼将办公和住宅用途结合,汇集于对外的停车场和公交车站裙楼的顶部。在U 形平面轮廓中,核心区和外露的电梯大堂集中在北面,最大限度地确保所有公寓享有壮丽的山景和海景。


Visible from as far as Futian CBD and the new commercial and cultural developments along the waterfront, the 200m tower combines office and residential uses on top of an extrovert parking and bus station podium. The U-shaped footprint allocates cores and exposed lift lobbies to the North, while maximising the extraordinary mountain and sea views for all apartments.


3 (1).jpg3 (2).jpg3 (3).jpg3 (4).jpg


全玻璃幕墙的住宅楼外立面,在设计上兼顾为所有房间配置落地式推拉门,并且每个房间前面都有细长的法式阳台。所有阳台的栏杆连续排列,形成通体连贯的塔楼外观;由此,常规住宅塔楼将阳台与墙壁错开的间断式动线,转变为这种无缝、透明的视觉观感。不规则的外立面网格增添了神秘感和趣味性,而嵌入式阳台也为每个单元配以充足的室外空间。


Fully glazed residential facades incorporate floor-to-ceiling sliding doors in all rooms, with narrow French balconies in front of every room. Their continuous balustrades unify the overall tower appearance, transforming the punctuated balcony-and-wall rhythm of generic residential towers into a seamless, transparent façade image. Irregular façade grids add suspense and interest, while recessed balconies allow for ample outdoor space to each unit.


一系列“连廊”、主题会所及住宅设施,错落有致地纵向贯穿于塔楼立面,将垂直体块以引人瞩目的姿态向外敞开。儿童游乐场和葱郁的空中花园,以及其中如波浪起伏般延伸的露台,共同将绿色景观带入上层;而体育俱乐部和健身区的悬置跑道则向远处延伸,融入外围的城市环境。空中花园最高层的泳池如同漂浮在半空,在视觉上向天际延伸。


A series of “Galleries”, thematic clubhouses and residential amenities, intersperse the tower elevations at regular intervals, to open up the vertical massing in engaging gestures. Children’s playgrounds and lushly planted sky gardens with undulating terraces bring greenery into the upper levels, while the cantilevering running track of the sports club and gym zone reaches far out into the urban surroundings. A floating pool at the highest sky garden level extends into the sky.


开阔的入口大堂和配套的地面商业设施更加完善了这座综合体的独特卖点:现代生活方式的体现。


Generous entrance lobbies and complementing hospitality retail on the ground complete the development’s unique selling point – the embodiment of contemporary lifestyle.


4.jpg5.jpg


业主:佳兆业集团

分类:酒店&住宅

进度:概念

地点:中国,深圳

类型:建筑、立面

规模:82,600平方米


来自(SEE MORE)   CLOU architects

下一篇:这是最后一篇
上一篇:这是第一篇
写下你的评论吧